O
hino nacional suíço é cantado em
duas verssões a alemã e a francesa, idiomas
nacional.
Dividido
em 4 estrofes
Hino Nacional (em alemão)
Schweizer
Landeshymne (Schweizerpsalm)
* Trittst im Morgenrot daher,
* Seh'ich dich im Strahlenmeer,
* Dich, du Hocherhabener, Herrlicher!
* Wenn der Alpenfirn sich rötet,
* Betet, freie Schweizer, betet!
* Eure fromme Seele ahnt
* Gott im hehren Vaterland,
* Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
* Kommst im Abendglühn daher,
* Find'ich dich im Sternenheer,
* Dich, du Menschenfreundlicher, Liebender!
* In des Himmels lichten Räumen
* Kann ich froh und selig träumen!
* Denn die fromme Seele ahnt
* Gott im hehren Vaterland,
* Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
* Such'ich dich im Wolkenmeer,
* Dich, du Unergründlicher, Ewiger!
* Aus dem grauen Luftgebilde
* Tritt die Sonne klar und milde,
* Und die fromme Seele ahnt
* Gott im hehren Vaterland,
* Gott, den Herrn, im hehren Vaterland.
* Fährst im wilden Sturm daher,
* Bist du selbst uns Hort und Wehr,
* Du, allmächtig Waltender, Rettender!
* In Gewitternacht und Grauen
* Lasst uns kindlich ihm vertrauen!
* Ja, die fromme Seele ahnt,
* Gott im hehren Vaterland,
* Gott, den Herrn, im hehren Vaterland
Hino Nacional (em francês)
* Sur nos monts, quand le soleil
* Annonce un brillant réveil,
* Et prédit d'un plus beau jour le retour,
* Les beautés de la patrie
* Parlent à l'âme attendrie;
* Au ciel montent plus joyeux
* Les accents d'un coeur pieux,
* Les accents émus d'un coeur pieux.
* Lorsqu'un doux rayon du soir
* Joue encore dans le bois noir,
* Le coeur se sent plus heureux près de Dieu.
* Loin des vains bruits de la plaine,
* L'âme en paix est plus sereine,
* Au ciel montent plus joyeux
* Les accents d'un coeur pieux,
* Les accents émus d'un coeur pieux
* Lorsque dans la sombre nuit
* La foudre éclate avec bruit,
* Notre coeur presse encore le Dieu fort;
* Dans l'orage et la détresse
* Il est notre forteresse;
* Offrons-lui des coeurs pieux:
* Dieu nous bénira des cieux,
* Dieu nous bénira du haut des cieux.
* Des grands monts vient le secours;
* Suisse, espère en Dieu toujours!
* Garde la foi des aïeux, Vis comme eux!
* Sur l'autel de la patrie
* Mets tes biens, ton coeur, ta vie!
* C'est le trésor précieux
* Que Dieu bénira des cieux,
* Que Dieu bénira du haut des cieux